пятница, 12 августа 2011 г.

Cтихотворный перевод песни "Resistire" Duo Dinamico

Когда вокруг глухая безысходность,
Лишь одиночество сжимаю я во сне,
Когда все двери предо мной закрыты,
И тьма ночная не дает покоя мне.
И тишина вселяет в сердце страх,
Когда едва держусь я на ногах,
Былые чувства будоражат память
И я в ловушке, я прижат к стене.

Я выдержу все это, стоя гордо,
И возвратившись, буду крепок, как железо,
И плоть свою я закалю до стали твердой. 
Пусть жизни вихрь остервенело вьется,
Я, как тростник, что от порыва ветра гнется,
Но даже вихрю не дано его сломить.
Я выдержу все это, чтобы жить,
Я не смирюсь, снесу все испытанья,
И пусть разбиты вдребезги мечтанья,
Я выдержу все это...

Когда волшебный облик мира исчезает,
Когда я даже сам себе не друг,
Тоска кинжалом грудь мою пронзает,
И слышен голос мой, как чуждый звук.
Когда мне кажется, что разум я теряю,
С орлом и решкой снова не везет,
Когда мне Дьявол выставляет счет,
И по тебе отчаянно скучаю,
Я выдержу все это...

Cuando pierda todas las partidas
Cuando duerma con la soledad
Cuando se me cierren las salidas
Y la noche no me deje en paz
Cuando sienta miedo del silencio
Cuando cueste mantenerse en pie
Cuando se rebelen los recuerdos
Y me pongan contra la pared

Resistiré, erguido frente a todo
Me volveré de hierro
para endurecer la piel
Y aunque los vientos de la vida soplen fuerte
Soy como el junco que se dobla,
Pero siempre sigue en pie
Resistiré, para seguir viviendo
Soportaré
los golpes y jamás me rendiré
Y aunque los sueños se me rompan en pedazos
Resistiré, resistiré.

Cuando el mundo pierda toda magia
Cuando mi enemigo sea yo
Cuando me apuñale la nostalgia
Y no reconozca ni mi voz
Cuando me aminace la locura
Cuando en mi moneda salga cruz
Cuando el diablo pase la factura
O si alguna vez me faltas tú.
Resistiré...

Комментариев нет:

Отправить комментарий